samedi 24 octobre 2020

Petite illustration

 Jean....De La Fontaine


Imaginons que l'on nous fait découvrir une fable inconnue de Jean De La Fontaine et qu'on nous décrit celle-ci comme un texte ayant du sens, un sens. On nous l'explique en long, en large, puis nous la découvrons enfin noir sur blanc.....

Maître Renard, sur un arbre perché, ne se sent pas de joie, 
Et vit un peu aux dépens de Monsieur le Corbeau, celui qui l'écoute bien tard .
Le Renard Tenait à votre Corbeau alléché et s'en saisit.
Tout flatteur se rapporte à ces mots, si, il lui tint à peu près ce ramage;
Le Phénix des hôtes de ces bois ouvre un large langage, et dit:
Bonjour! Vous êtes Monsieur le Corbeau!
Mon bon joli plumage, Apprenez que vous me semblez beau. 
Sans mentir, que vous êtes sans doute un fromage, un fromage honteux.
Confus par l'odeur, votre Maître Corbeau laisse tomber sa proie,
Et en son bec jura qu'on ne l'y prendrait plus:
Mais, que vaut cette leçon du bec, pour montrer sa belle voix. 

   Bon, d'accord, il est pas si inconnu que ça ce texte. Il est à l'identique en nombre de mots, ceux de l'original, et la ponctuations présente est également la même. J'ai juste tout mélangé, comme on le fait avec un jeu de carte, en essayer de fabriquer un" nouveau sens" avec de nouvelles phrases. Je pense que c'est réussit, c'est devenu complètement farfelu...

Jouons le jeu tout de même! Nous ne savons rien de cette fable, elle nous est inconnue. En la lisant nous avons juste le sentiment que quelque-chose cloche. 

C'est plutôt le corbeau qui devrait être perché dans l'arbre, et où sont les rimes? L'articulation est assez étrange pour une fable. 

Pourrions nous réussir à retrouver le texte original caché? Bon je vous l'accorde, dans cette illustration le travail de redécouverte serait très complexe. Les combinaisons possibles sont vastes étant donné que nous avons usé de mouvements de mots, d'article et autres. Avec un texte plus conséquent, nous aurions pu nous contenter de déplacer des phrases entières , voire même des paragraphes...je ne sais pas si vous voyez où je veux en venir.

Et si nous pouvions faire de même avec le livre de l’Apocalypse? Briser les cafouillages de texte et remettre les choses à leur place, en nous servant de notre logique et de tous les liens qui peuvent exister entre des paragraphes qui sont pas reliés dans la narration? 

Je vais essayer de vous montrer que c'est possible, qu'il y a moyen d'obtenir un récit moins chaotique, plus fluide et avec du sens descriptif. Par contre l’interprétation de la prophétie, je la laisserai à chacun, si je parviens à arriver au bout de ma démonstration. 

Je vais vous monter que l’Apocalypse de Saint Jean est probablement un texte corrompu, que sa forme actuelle n'est pas l'original.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire